Seat Arona 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2018Pages: 332, PDF Size: 6.92 MB
Page 31 of 332

O essencial
Fixação da cadeira para crianças com sistema «ISOFIX/iSize» Fig. 33
Anéis de fixação ISOFIX/iSize. Fig. 34
Banco traseiro: ranhuras recortadas. É obrigatório ter em conta as instruções do
f
abric
ant
e do banco.
● Proceda previamente à abertura manual do
recor
te situado atrás das ranhuras marcadas
para ter acesso às argolas de fixação
››› Fig. 34. ●
Inserir a ca
deira de criança nos olhais de
retenção «ISOFIX/iSize», até se ouvir o seu
engate. Se a cadeira para crianças dispõe de
fixação Top Tether*, encaixe-a no respetivo
anel ››› Fig. 36. Seguir as instruções do fabri-
cante. ●
Puxe de ambo s os lados da cadeira de cri-
ança para certificar-se de que está bem en-
caixada.
As cadeiras para crianças com sistema de fi-
xação «ISOFIX» e Top Tether* estão disponí-
veis nos serviços técnicos.
Posições iSize do veículo
Banco passageiro dianteiroBanco traseiro lateralBanco traseiro centralairbag ligadoairbag desligado
Sistema de retenção infantil homologado ao abrigo da
ECE R129XXi-UX
i-U: Posição válida para sistemas de retenção infantis homologados ao abrigo da ECE R129 no sentido da marcha e no sentido contrário ao da marcha.
X: Posição não válida para sistemas de retenção infantil homologados ao abrigo da ECE R129. 29
Page 32 of 332

O essencial
Fixação da cadeira para crianças com
a s
c
orreias de fixação Top Tether* Fig. 35
Correia de fixação: ajuste e montagem
em f u
nção do c
into Top Tether. Fig. 36
Posição dos anéis Top Tether na parte
pos t
erior do banco traseiro. As cadeiras para crianças com sistema Top
T
ether inc
orpor
am uma correia para aplica-
ção no ponto de fixação do veículo, que se
encontra na parte posterior do encosto do
banco traseiro e proporcionam uma maior re-
tenção.
O objetivo desta correia é, em caso de coli-
são, diminuir o movimento para a frente da
cadeira de criança, para assim reduzir o risco
de lesões que a cabeça poderia sofrer ao em-
bater no interior do veículo.
Utilização do Top Tether em cadeiras monta-
das viradas para trás
Atualmente, são muito poucas as cadeiras de
segurança para crianças que ficam viradas
para trás e que integram Top Tether. Leia
atentamente e siga as instruções do fabri-
cante da cadeira de segurança, para saber a forma adequada para a instalação da correia
Top T
ether.
Fixar a correia de fixação ● Desdobre a correia de fixação do Top Tether
da ca
deira de criança de acordo com as ins-
truções do fabricante.
● Coloque a correia por baixo do encosto de
cabeça do banc
o traseiro ››› Fig. 35 (em fun-
ção das instruções da própria cadeira, levan-
te ou retire o encosto de cabeça se for neces-
sário).
● Deslize a correia e fixe-a corretamente com
a fixação d
a parte posterior do encosto
››› Fig. 36.
● Estique a correia firmemente seguindo as
instruçõe
s do fabricante.
Soltar a correia de fixação
● Solte a correia seguindo as instruções do
fabricant
e.
● Pressione o fecho e solte-a do suporte de
fixação
.
››› em Indicações de segurança na pá-
gina 96 30
Page 33 of 332

O essencial
Arranque do veículo Fec
h
adura da ignição Fig. 37
Posições da chave da ignição. Ligar a ignição: coloque a chave na ignição e
arr
anque o mot
or
.
Bloqueio e desbloqueio do volante
● Bloquear o volante: extraia a chave da igni-
ção e rode o v
olante até ficar bloqueado. Em
veículos com caixa de velocidades automáti-
ca, para extrair a chave, coloque a alavanca
das velocidades na posição P. Se for neces-
sário, pressione o botão de bloqueio da ala-
vanca seletora e volte a soltá-la.
● Desbloquear o volante: introduza a chave
na ignição e rode-
a ao mesmo tempo que o
volante no sentido que a seta indica. Se não
for possível rodar o volante, pode dever-se
ao bloqueio estar ativado. Ligar/desligar a ignição, pré-aquecimento
●
Ligar a ignição: rode a chave até à posição
2 .
● Desligar a ignição: rode a chave até à posi-
ção 1 .
● Veículos diesel : com a ignição lig
a
da
produz-se o pré-aquecimento.
Arranque do motor
● Caixa de velocidades manual: pise o pedal
da embrai
agem a fundo e coloque a alavanca
da caixa de velocidades em ponto morto.
● Caixa de velocidades automática: pise o
pedal do tr
avão e coloque a alavanca seleto-
ra na posição P ou N.
● Rodar a chave até à posição 3 . A chave
v o
lt
a de forma automática à posição 2 . Não
ac el
er
e.
Sistema Start-Stop*
Ao parar e soltar a embraiagem o sistema
Start-Stop* desliga o motor. A ignição perma-
nece ligada.
››› em Posições da chave da ignição na
página 178
››› Página 178 Luzes e visibilidade
Vídeo r el
ac
ionado Fig. 38
Painel de instru-
mentos Comutador das luzes
Fig. 39
Painel de instrumentos: comando das
luz es. ●
Rode o interruptor para a posição desejada
› ›
›
Fig. 39. » 31
Page 34 of 332

O essencialSím-
boloIgnição desliga-
daIgnição ligada
Luzes de nevoeiro,
médios, e luz de
presença apaga-
das.Luz desligada ou luz
de condução diurna
acesa.
As luzes de orienta-
ção «Coming ho-
me» e «Leaving ho-
me» podem estar
acesas.Controlo automático
dos médios e da luz
de condução diurna.
Luzes de presença
ligadas.Luzes de condução di-
urna acesa.
Médios desligadosMédios ligados.
Farói
s de nevoeiro: pr
essione o interruptor
até ao primeiro ponto, a partir das posi-
ções, ou .
Luz traseira de nevoeiro: pressione com-
pletamente o interruptor a partir das posi-
ções, ou .
Desligar as luzes de nevoeiro: pressione o in-
terruptor ou rode-o até à posição .
››› Página 148 Manípulo das luzes indicadoras de
mud
ança de dir
eção e do
s máximos. Fig. 40
Manípulo das luzes indicadoras de
mud ança de dir
eção e do
s máximos. Mova o manípulo para a posição desejada:
Luz
indic
adora de mudança de direção
direita: luz de estacionamento direita (ig-
nição desligada).
Luz indicadora de mudança de direção
esquerda: luz de estacionamento esquer-
da (ignição desligada).
Máximos ligados: Luz de controlo ace-
sa no painel de instrumentos.
Sinais de luzes: acendem com o manípu-
lo pressionado. Luz de controlo acesa.
Manípulo em posição base para desligar. 1 2
3
4
››› em Manípulo das luzes indicadoras
de mudança de direção e dos máximos na
página 149
››› Página 149 Luzes de emergência
Fig. 41
Painel de instrumentos: interruptor
d a
s
luzes de emergência. Ignições, por exemplo:
● Quando se aproximar de um engarrafamen-
t o
● Num a s
ituação de emergência
● Veículo parado por avaria
● Quando rebocar ou for rebocado 32
Page 35 of 332

O essencial
››› em Luzes de emergência na pági-
na 152
››› Página 152 Iluminação interior
Fig. 42
Pormenor do revestimento do teto: ilu-
min ação di
ant
eira do habitáculo.
BotãoFunção
Acender ou apagar as luzes interiores.
Ligar ou desligar a ligação por contacto
de porta.
As luzes interiores acendem-se automa-
ticamente ao destrancar o veículo, abrir
uma porta ou retirar a chave da ignição.
A luz apaga-se alguns segundos depois
de fechar todas as portas, ao trancar o
veículo ou ligar a ignição.
BotãoFunção
/ Ligar ou desligar a luz de leitura.
Em função da versão do veículo, os coman-
dos
d
a luz podem variar.
››› Página 152 Limpa para-brisas e limpa-vidros tra-
seir
o Fig. 43
Utilização do limpa para-brisas e do
limp a-v
idros traseiro.
Mova o manípulo para a posição desejada:
0 Limpa para-brisas desligado.
Mova o manípulo para a posição desejada:
1
Varrimento a intervalos para o limpa para-
-brisas.
Com o controlo
››› Fig. 43 A
ajuste os ní-
veis de intervalo (em veículos sem sensor
de chuva), ou a sensibilidade do sensor
de chuva.
2 Varrimento lento.
3
Varrimento rápido.
4
Varrimento breve. Pressão breve, limpeza
curta.
5
Varrimento automático. Com o manípulo
para a frente, ativa-se a função lava para-
-brisas, os limpa para-brisas começam a
funcionar simultaneamente.
6
Varrimento a intervalos para o vidro tra-
seiro. O limpa-vidros traseiro limpa em in-
tervalos de, aproximadamente, 6 segun-
dos.
7
Com o manípulo pressionado, ativa-se a
função lava para-brisas traseiro, o limpa-
-vidros traseiro começa a funcionar simul-
taneamente.
››› em Limpa para-brisas e limpa-vidros
traseiro na página 154
››› Página 154
››› Página 74 33
Page 36 of 332

O essencial
Easy Connect Aju s
t
es do menu CAR Fig. 44
Easy Connect: Menu principal. Fig. 45
Easy Connect: Menu CAR O número de menus disponíveis e a denomi-
n
ação d
a
s diversas opções depende da ele-
trónica e do equipamento do veículo.
● Ligue a ignição.
● Se estiver apagado, ligue o Sistema de In-
fotainment
.
● Pressione o botão de Infotainment /
e posteriormente o botão de função
Veículo
› ››
Fig. 44
,
ou pressione a tecla de In-
fotainment / para ir ao menu Veículo
› ›
›
Fig. 45.
● Pressione o botão de função AJUSTES para
abrir o menu Ajustes do veículo .
● Dentro do menu, para selecionar a função,
pr e
s
sione o botão desejado. Quando a caixa de verificação do botão de
função e
stá assinalada , a função está ati-
vada.
Ao pressionar o botão do menu ativará
sempr e o último menu ativ
a
do.
As modificações realizadas nos menus de
configuração são memorizadas automatica-
mente quando fecha os menus. 34
Page 37 of 332

O essencialMenuSubmenuAjuste possívelDescrição
Sistema ESC–Ativação do programa eletrónico de estabilidade (ESC)›››
Página 187
Pneus
Sistema de controlo dos pneusMemorização das pressões dos pneus (calibrar)››› Página 302
Pneus de invernoAtivação e desativação da advertência de velocidade. Ajuste do valor da adver-
tência de velocidade››› Página 304
Luzes
Assistente iluminaçãoLuz de autoestrada, tempo de ligação, luz automática em caso de chuva, inter-
mitentes de conforto.››› Página 148,
››› Página 151
Luzes do habitáculoIntensidade da Iluminação do painel de instrumentos e interruptores››› Página 152
Função «Coming/Leaving home»Período de funcionamento das funções «Coming home» e «Leaving home»››› Página 150
Assistência à condu-
ção
ACC (controlo de cruzeiro adaptati-
vo)Ativar/desativar nível de distância por defeito, perfis de condução.››› Página 223
Front Assist (sistema de assistên-
cia à travagem de emergência)Ativar/desativar Front Assist, pré-aviso, visualização da advertência da distância››› Página 218
Deteção de fadigaAtivação/desativação››› Página 240
Estacionamento e ma-
nobraAjustes de estacionamento e manobraAtivar automaticamente, volume à frente, agudeza do som à frente, volume
atrás, agudeza do som atrás››› Página 255
Iluminação exterior–Iluminação ambiente, desativação, cor››› Página 153
Espelhos e limpa pa-
ra-brisasEspelhos retrovisoresAtivar/desativar recolher depois de estacionar››› Página 155
Limpa para-brisasAtivar/desativar varrimento automático em caso de chuva, varrimento de vidro
traseiro ao fazer marcha-atrás››› Página 33
Abertura e fechoComando dos vidros elétricosAbertura de conforto, todas, apenas condutor››› Página 146
Fecho centralizadoDestrancagem de portas, trancagem automática ao circular››› Página 135
Painel de instrumen-
tos–
Consumo atual, consumo médio, consumidores conforto, ECO conselhos, dura-
ção da viagem, trajeto, velocidade média, indicador digital de velocidade, ad-
vertência de velocidade, temperatura do óleo, restabelecer dados «desde a saí-
da», restabelecer dados do «cálculo total»
››› Página 38» 35
Page 38 of 332

O essencialMenuSubmenuAjuste possívelDescrição
Hora e data–Hora, horário de verão, fuso horário, formato da hora, data, formato da data›››
Página 121
Unidades–Distância, velocidade, temperatura, volume, consumo de combustível, pressão–
Serviço–Número do chassis, data da próxima inspeção SEAT, data do próximo serviço de
mudança de óleo››› Página 43
Definições de fábri-
catodosRestabelecer todos os ajustes
–IndividualRestabelecer ajustes de fábrica de luzes, assistência ao condutor, estacionar e
manobrar
››› em Menu CAR na página 125
36
Page 39 of 332

O essencial
Sistema de informação para o
c ondut
or
Intr
odução Com a ignição ligada, é possível consultar as
difer
ent
es funções do ecrã navegando pelos
menus.
Em veículos com volante multifunções, o in-
dicador multifunções só pode ser utilizado
com os botões do referido volante.
A quantidade de menus visualizados no ecrã
do painel de instrumentos variará em função
da eletrónica e do equipamento do veículo.
Numa oficina especializada poderão ser pro-
gramadas ou modificadas funções adicio-
nais, em função do equipamento do veículo.
A SEAT recomenda que se dirija a um conces-
sionário SEAT.
Algumas opções do menu só podem ser con-
sultadas com o veículo parado.
Enquanto for mostrado um alerta de priorida-
de 1 no ecrã, não poderão ser visualizados
os menus ›››
Página 41. Algumas mensa-
gens de aviso podem ser confirmadas ou re-
jeitadas com o botão do manípulo do limpa
para-brisas ou com o botão do volante multi-
funções.
O sistema de informação facilita também as
seguintes informações e indicações (depen-
dendo do equipamento do veículo): Dados de viagem
›› ›
Página 38
■ MFA desde a partida
■ MFA desde o abastecimento
■ MFA cálculo total
Assistentes ››› Página 40
Navegação ››› caderno Sistema de navegação
Áudio ››› caderno Rádio ou ››› caderno Siste-
ma de navegação
Telefone ››› caderno Rádio ou ››› caderno Sis-
tema de navegação
Estado do veículo ››› Página 34 ATENÇÃO
Qualquer distração pode provocar um aciden-
te, c om o c
onsequente risco de lesões.
● Não utilizar os comandos do painel de ins-
trumentos
durante a condução. Utilizar os menus do painel de instru-
ment
o
s Fig. 46
Manípulo do limpa para-brisas: bo-
tõe s
de c
ontrolo. Fig. 47
Lado direito do volante multifunções:
botõe s
de c
ontrolo. Aciona-se o sistema de informações ao con-
dut
or c
om o
s botões do volante multifunções
››› Fig. 47 ou com o manípulo do limpa para-
-brisas ››› Fig. 46 (se o veículo não estiver
equipado com volante multifunções). » 37
Page 40 of 332

O essencial
Ativar o menu principal
● Ligue a ignição.
● No caso de ser apresentada uma mensa-
g em ou o pict
ogr
ama do veículo, pressione o
botão ››› Fig. 46 1 do manípulo do limpa pa-
r a-bri
s
as ou o botão do volante multifun-
çõe s
›
›› Fig. 47.
● Controlo através do manípulo do limpa pa-
ra-brisas:
para visualizar o menu principal ou
para voltar ao menu principal a partir de ou-
tro menu mantenha pressionado o botão
basculante ››› Fig. 46 2 .
● Controlo através do volante multifunções:
não ap ar
ec
erá a lista do menu principal. Para
passar por cada ponto do menu principal,
pressione o botão ou
várias vezes
› ›
›
Fig. 47.
Selecionar um submenu ● Pressione o botão basculante ›››
Fig. 46 2 do manípulo do limpa para-brisas para cima
ou p
ar
a b
aixo, ou gire a roda do volante mul-
tifunções ››› Fig. 47 até ficar marcada a opção
do menu desejada.
● A opção assinalada visualizar-se-á com
uma linha horiz
ontal por baixo.
● Para consultar a opção do submenu, pres-
sione o botão ››
› Fig. 46 1 do manípulo do
limp a p
ar
a-brisas ou o botão do volante
mu ltif
u
nções ››› Fig. 47. Efetuar configurações em função do menu
●
Efetue as alterações desejadas com o bo-
tão bas
culante do manípulo do limpa para-
-brisas ou a roda do volante multifunções.
Para aumentar ou diminuir os valores mais
rapidamente, deve girar a roda de forma
mais rápida.
● Marque ou confirme a seleção com o botão
›››
Fig. 46 1 do manípulo do limpa para-bri-
s a
s
ou o botão do volante multifunções
› ›
›
Fig. 47.
Menu de seleção
MenuFunção
Dados de
viagemInformação e possíveis configurações
do indicador multifunções (MFA) ››› Pá-
gina 38, ››› Página 125.
Assisten-
tesInformação e possíveis configurações
dos sistemas de assistência à condu-
ção ››› Página 40.
MenuFunção
Navegação *
Indicações de informação do sistema
de navegação ativado: Com uma guia
de navegação de destino ativa, são
apresentadas as setas de rotação e
barras de proximidade. A representa-
ção é parecida com a do sistema Easy
Connect.
Se a navegação de destino não estiver
ativada, é apresentada a direção de
marcha (bússola) e o nome da rua on-
de se está a circular ››› caderno Siste-
ma de navegação.
Áudio
Indicação da emissora no rádio.
Nome da faixa do CD.
Nome da faixa no modo Média ››› ca-
derno Rádio ou ››› caderno Sistema de
navegação.
Telefone
informação e possíveis configurações
da pré-instalação de telemóvel ››› ca-
derno Rádio ou ››› caderno Sistema de
navegação.
Estado do
veículoIndicação dos textos de aviso atuais
ou informação e outros componentes
do sistema em função do equipamen-
to ››› Página 125. Dados de viagem
O MFA (indicador multifunções) apresenta di-
f
er
ent
es valores de trajeto e de consumo.38